Суббота 25 января
Тула -2...-4°С (без осадков)

Bar «Чекушка от Петровича»

Назад

27.01.2012

     0
Репортерский перекресток

Автор: Юлия ГРЕЧЕНКОВА

Фото: автора

Представление о городе, где мы оказываемся впервые, складывается, в числе прочего, и от названий на вывесках. Гипотетический гость Тулы, глядя по сторонам, может решить, что он попал в город, где очень много всего мирового и эксклюзивного…

Если пройтись по городу оружейников, глядя не себе под ноги (что, в общем то, диктует гололед, отнюдь не везде присыпанный песком), а по сторонам, вдруг обнаруживаешь, как много вокруг несуразного и трагикомического. Скажем, в названиях всяко-разных заведений, предлагающих свои услуги тулякам, — кафешек, магазинчиков, банков и прочих мест, где нам за наши деньги что-то предлагают.

Нельзя сказать, что воображение представителей бизнеса характеризуется полным отсутствием оригинальных идей. Есть в городе креативные самородки, которые придумали такие названия для своих заведений, что и захочешь — не забудешь. Пройдешь, посмотришь, и настроение улучшилось. Так, в топ самых удачных, на взгляд «Молодого коммунара», попали слова, смело и уместно трансформированные из имен собственных. Например, специализирующийся на продаже чая, кофе и иже с ними магазинчик «ЧайКофский» на перекрестке улиц Ложевой и Калинина. Все в одном флаконе, вернее, чайнике. Сразу в голове картинка: сидишь в нирване и пьешь горячий чай под аккомпанемент классической музыки.

Неплохо, особенно если учесть, что многие тульские предприниматели мыслят настолько глобально, что не хотят мельчить и свои торговые точки дружно называют «мирами». Ну разве могут восприниматься всерьез и масштабно горожанами «Мир колбасы» или «Мир унитазов»? Солидно это звучит только для владельцев этих заведений.

Вообще гигантомания, хотя бы в названии, в нашей торговле распространенное отклонение. Разного рода «эксклюзивами» именуются убого-типовые ларьки, где из эксклюзивного — только лицо продавщицы. Вот, к примеру, обыкновенная палатка, ассортимент которой составляют жвачка, шоколад и пиво, носит название «Восходящее солнце». То ли на Японию намекают, то ли хотят дать понять, что вот, мол, еще раскрутимся — засияем так, что мало не покажется.

Радует креативностью вывеска, недавно появившаяся на ТЦ «Лагуна»: «Тарелка. Это кафе». Остроумно и не избито. В этом же ряду — караоке-холл «Оратория» и студия загара «Хамелеон». На фоне незатейливых «Обувей» выгодно смотрятся обувной магазин «Чей туфля» на Ложевой и «Найди себе пару» на проспекте Ленина. Бодрит и название музыкального магазина «Фокстрот».

Отдельная песня — это наша повальная любовь к заимствованиям. Всяческие «fashion», «bar», «restaurant». Как будто от того, что это bar, а не бар, в нем посуда и фартуки барменов станут чище. Еще, как говорит молодежь, прикольнее, когда те же чужестранные наименования не переведены, а просто изложены в русской транскрипции. Нам так и не удалось понять, что означает, скажем, вывеска «Лайс Вуд». А вот в отношении названия «СтоулПлит Хоум» соображения есть: вероятно, это значит что-то вроде «столы и плиты для дома»…

Это, конечно, далеко не всё примечательное в этой сфере. Дальнейшим исследованием предлагаем заняться нашим читателям самостоятельно. Отличный способ поднять себе настроение. Кстати, вы можете поделиться находками и с нашей редакцией.


Оставьте комментарий:

Символы на картинке
Защита от автоматических сообщений
Загрузить изображение
Оцените материал:  
(Голосов: 6, Рейтинг: 5)

Материалы по теме:


Наши партнеры
Реклама